- Rise
- v. intrans.Get up from sitting, etc.: P. and V. ἀνίστασθαι, ἐξανίστασθαι, V. ὀρθοῦσθαι, Ar. and P. ἐπανίστασθαι.Of an assembly: P. and V. ἀνίστασθαι.Rise from one's seat in honour of a person: Ar. and P. ὑπανίστασθαι (dat.) (Xen.).Rise from bed: P. and V. ἀνίστασθαι, ἐξανίστασθαι, V. ἐπαντέλλειν (Æsch., Ag. 27).Awake: P. and V. ἐγείρεσθαι, ἐξεγείρεσθαι.Rise from the dead: P. and V. ἀνίστασθαι, V. ἐξανέρχεσθαι.Go up: P. and V. ἀνέρχεσθαι.Ascend: P. and V. αἴρεσθαι, ἄνω φέρεσθαι.What shall I tell of first? The dust that rose to heaven? V. τί πρῶτον εἴπω πότερα τὴν ἐς οὐρανὸν κόνιν προσαντέλλουσαν; (Eur., Supp. 687).Of the sun, etc.: Ar. and P. ἀνατέλλειν, P. ἀνίσχειν, V. ἀνέρχεσθαι.Of ground: use P. μετέωρος εἶναι.Grow, increase: P. and V. αὐξάνεσθαι, αὔξεσθαι, P. ἐπαυξάνεσθαι, Ar. and P. ἐπιδιδόναι, V. ὀφέλλεσθαι.When the price of corn rose: P. ὅτε ὁ σῖτος ἐπετιμήθη (Dem. 918, cf. 1208).Prices had risen: P. αἱ τιμαὶ ἐπετέταντο (Dem. 1290).Come to pass: P. and V. συμβαίνειν, συμπίπτειν; see {{U}}Occur.Come into being: P. and V. φαίνεσθαι, γίγνεσθαι, Ar. and P. ἀναφαίνεσθαι, V. ὀρωρέναι (perf. of ὀρνύναι).Rise in rebellion: Ar. and P. ἐπανίστασθαι.Rise against: Ar. and P. ἐπανίστασθαι (dat.).Of a river: P. ἀναδιδόναι (Hdt.).Rise in a place: use P. and V. ῥεῖν ἐκ (gen.).Of a wind: use P. and V. γίγνεσθαι (Thuc. 1, 54).A black rock rising high above the ground: V. μέλαινα πέτρα γῆς ὑπερτέλλουσʼ ἄνω (Eur., Hec. 1010).——————subs.Increase: P. ἐπίδοσις, ἡ.Growth: P. αὔξησις, ἡ.Origin: P. and V. ἀρχή, ἡ.Of the sun, etc.: P. ἀνατολή, ἡ, V. ἀντολή, ἡ, or pl.Of a star: P. ἐπιτολαί, αἱ.At sun rise: P. ἅμʼ ἡλίῳ ἀνέχοντι (Xen.), V. ἡλίου τέλλοντος.
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language. 2014.